A CONTRASTIVE APPROACH TO ADVERBS OF PLACE IN MODERN GREEK AND SERBIAN LANGUAGE
Abstract
Within the systematic study of the morpho-semantic relations and especially in accordance with the fundamental parameters of Contrastive Linguistics the main topic of this research is the comparative consideration of adverbs in two unrelated languages, id est in Greek and Serbian.
From this point of view in the paper we analyze the Greek adverbs of place and their translation equivalents in Serbian. For the studying of the major similarities and the basic differences in the spatial relations that are recorded by adverbs in these two Balkan languages, we served a corpus of literature that totally consists of 243 examples for 46 particular adverbs. The original text belongs to the famous Greek novel Farewell Anatolia (author Dido Sotiriou) and its published Serbian translation “Земља натопљена крвљу” (translation by Gaga Rosich).
After the introductory section that provides relevant theoretical elements related to the adverbials of place in both languages, the central part of the respective study refers to a comprehensive analysis of the selected examples and a statistical processing of their translation equivalents.The access to the comparison is primarily of synchronic character and it is based on the analysis of the excerpted material. As far as the methodological framework concerns the bilateral method of systemic-functional comparisons, it means the method of Contrastive analysis has been applied. In the last part of the paper we present the general conclusions about the clear tendencies relating to the advancement of the teaching process of Greek or Serbian as a foreign language.
References
Арсенијевић, Нада. 2003б. „Акузатив с предлогом у савременом српском језику“. Претисак из Зборника Матице српске за филологију и лингвистику, 47 (2): 53–216.
Adams, Douglas. 2011. Essential Modern Greek Grammar. New York: Dover Publications.
Anderson, John. 1971. The Grammar of Case: Towards a Localistic Theory. Cambridge: Cambridge University Press.
Asimopulos, Panagiotis. 2014. Rekcija glagola u grčkom i srpskom jeziku: grčko-srpski rečnik glagolske rekcije. Doktorska disertacija. Novi Sad: Filozofski fakultet.
Belaj, Branimir. 2008. Jezik, prostor i konceptualizacija. Shematična značenja hrvatskih glagolskih prefiksa. Osijek: Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera, Filozofski fakultet.
Ивић, Милка. 1957. „Једно поглавље из граматике нашег модерног језика – систем месних падежа“. Годишњак Филозофског факултета у Новом Саду, књ. I, 145–157.
Ivić, Milka. 1965. „The System of Serbocroatian Cases Denoting Spatial Relations“. Acta Linguistica Hafniensia, 9 (1): 50–55.
Клајн, Иван. 2004. Граматика српског језика за странце. Београд: Завод за уџбенике и наставна средства.
Lyons, John. 1977. Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
Мразовић, Павица и Вукадиновић, Зорица. 1990. Граматика српскохрватског језика за странце. Сремски Карловци: Издавачка Књижарница Зорана Стојановића, Нови Сад: Добра Вест.
Martinet, André. 1985. Syntaxe générale. Paris: Armand Colin.
Пипер, Предраг и др. 2005. Синтакса Савременог Српског језика – Проста реченица. Београд: Институт за Српски језик САНУ.
Пипер, Предраг. 1977–1978. „Обележавање просторних односа предлошко-падежним конструкцијама у савременом руском и савременом српскохрватском књижевном језику“. Прилози проучавању језика, 13–14: 1–51.
Пипер, Предраг. 1978. „Заменички прилози са значењем места и правца у руском, пољском и српскохрватском језику“. Зборник за филологију и лингвистику, 21 (1): 63–82.
Пипер, Предраг. 1997. Језик и простор. Београд: Библиотека XX век.
Симић, Радоје. 2002. Српска граматика 1, Граматика. Београд: Научно друштво за неговање и проучавање српског језика. Никшић: ЈАСЕН.
Сотириу, Дидо. 2001. Земља натопљена крвљу. Београд: Просвета.
Станојчић, Живојин и Поповић, Љубомир. 1999. Граматика српског језика. Београд: Завод за уџбенике и наставна средства.
Стевановић, Михаило. 1981. Савремени српскохрватски језик I. Београд: Научна књига.
Schwyzer, Eduard and Debrunner, Albert. 1959. Griechische Grammatik, II: Syntax und Syntaktische Stylistik. Munich: C. H. Beck.
Tesnière, Lucien. 1959. Eléments de Syntaxe Structurale. Paris: Klincksieck.
Traugot, Elizabeth. 1975. Spatial expressions of tense and temporal sequencing: a contribution to the study of semantic fields, Semiotica 15: 207–230.
Holton, David et al. 2004. Greek. An Essential Grammar of the Modern Language. London: Routledge.
Holton, David et al. 2012. Greek. A Comprehensive Grammar. London: Routledge.
Humbert, Jean. 2002. Συντακτικόν της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσης. Αθήνα: Παπαδήμας.
Chomsky, Noam. 1965. Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge: The M. I. T. Press.
Διονύσιος ὁ Θρᾷξ. 1965. Τέχνη Γραμματική, у: Grammatici Graeci, vol. 1. Leipzig: Teubner.
Νάκας, Θανάσης. 1987. Τα επιρρηματικά της Νέας Ελληνικής. Προβλήματα Υποκατηγοριοποίησης. Αθήνα: Φιλοσοφική Σχολή.
Σωτηρίου, Διδώ. 1988. Ματωμένα χώματα. Αθήνα: Κέδρος.
Τζεβελέκου, Μαρία et al. 2007. Βασική Γραμματική της Ελληνικής. Αθήνα: ΕΚΠΑ – ΙΕΛ.
Τομπαΐδης, Δημήτρης. 1982. Διδασκαλία Νεοελληνικής Γλώσσας. Αθήνα: Επικαιρότητα
Τριανταφυλλίδης, Μανόλης. 2010. Νεοελληνική Γραμματική. Αθήνα: ΟΕΔΒ.
Τσολάκης, Χρίστος. 1979. Νεοελληνική Γραμματική της Ε΄ και ΣΤ΄ Δημοτικού. Αθήνα: ΟΕΔΒ.
Χατζησαββίδης, Σωφρόνης – Χατζησαββίδου, Αθανασίου. 2007. Γραμματική Νέας Ελληνικής Γλώσσας Α΄, Β΄, Γ΄ Γυμνασίου. Αθήνα: ΟΕΔΒ.
Χατζιδάκις, Γεώργιος. 1915. Γενική Γλωσσική. Ακαδημαϊκά Αναγνώσματα, τόμος Γ΄. Ἐν Ἀθήναις.